Wednesday, April 25, 2012

한국의 노란색 명칭, 누리끼리부터 노릇노릇까지 "놀라운 한글"



[윤혜영 기자] 한국어는 참으로 놀라운 언어임에 분명하다.

영어의 'Yellow'는 우리 말로 번역하면 '노랑'이다. 그런데 우리나라에서 '노랑'을 표현할 수 있는 말은 그야말로 무궁무진하다.

이를 바탕으로 꾸며진 그림 한 장이 화제다. 최근 온라인 커뮤니티 게시판에 '한국의 노란색 명칭'이라는 제목으로 올라온 그림을 보면 각종 노란색의 진하기에 따라 그에 대응하는 한글표현이 적혀 있다.

가장 연한 노랑부터 진한 순서로 '노리끼리-노르스름-연노랑-누런-샛노랑-노랑-노릇노릇-진노랑-쩐노랑' 순으로 배치돼 있어 그 다양함(?)이 놀라움을 자아낸다.

사실 이는 '노랑'에 국한된 이야기만은 아니다. 파랑 등의 단어도 다양하게 표현 가능하다.

이에 네티즌들은 "역시 한글의 우수성", "혀 짧은 소리까지도 표현 가능하니 놀라울 따름", "한국인만이 뜻을 완전히 알아들을 수 있는 한글의 다양성" 등의 반응을 보였다. (사진출처: 온라인 커뮤니티)

No comments:

Post a Comment